El sentido de los apellidos personales:
Pequeño diccionario etimológico antroponímico
de los apellidos asturianos.
Algunas etimologías ya están recogidas en el
en varios trabajos del autor.
Xulio Concepción Suárez
Los apellidos asturianos:
etimologías
NOTA inicial: una buena parte de los apellidos tienen origen en los nombres de lugar. Por ello, ya quedan explicados en el Diccionario etimológico de toponimia asturiana (con un amplio resumen en tabla correspondiente). Sería redundante repetirlos aquí. Sólo se recogen ahora algunos más específicos, los apellidos vaqueiros, o los más usuales, discutibles... en Asturias. Otros, se deducen casi solos: Grande, Valle, Villa, Mayor, Delgado, Castaño, Pino, Fresno, Pola, Oviedo, Avilés, Fierro..., siempre en relación con la actividad familiar inicial, el origen geográfico, el pueblo, el oficio rural, las cualidades personales, los defectos...
Apellido asturiano |
Etimología |
Significado posible |
A |
||
| Abella | lat. apiculam (abeja) | 'en relación con las abejas' |
| Acebal | lat. acifum (acebo), sufijo abundancial | 'del lugar con acebos' |
| Acebedo | lat. acifum (acebo), *acifetum | 'del lugar de muchos acebos' |
| Acero | lat. acifum (acebo), *aciferum, ace(be)ro | 'del lugar propicio a los acebos, acebero' |
| Alas | lat. alas (alas de aves, tropas, escuadrones) | tal vez, 'en relación con las aves; o con el ejército...' |
| Alba | indoeur. *alp-, *alb- (altura, blanco) | 'en relación con la altura; o de color blanquecino' |
| Albalá | árabe, al balá (el documento) | 'el documento, la carta, el escrito' |
| Albuerne | lat. alburnus (albura), arbitum (albedro, madroño) |
'árbol de madera blanquecina, albedro, madroño' |
| Alperi | tal vez, lat. agrum Petri; o ad petram | 'campo de Pedro, o junto a la piedra' |
| Ampudia | lat. fontem putidam (fuente de olor intenso) | 'lugar de aguas minerales, medicinales...' |
| Antón | lat. Antonius (propietario) | 'del posesor Antonio' |
| Antuña | lat. Antonia (propietaria) | 'de la posesora Antonia' |
| Arango | prerr. *ara-nk- (relativo al valle) | 'en relación con el valle, con el agua por el valle' |
| Arbesú | tal vez, lat. ara (altar), oriental, Bes (templo) | 'altar de la divinidad lúdica' |
| Arboleya | lat. arborem, *arboriculam (árbol, arboleda) | 'relativo al arbolado' |
| Arce | tal vez, lat. acer (pláganu); o vasc. artze (pedregal) | 'en relación con la madera de pláganu, o con piedra' |
| Ardura | lat. arduum (alto, escarpado, abrupto) | 'la cualidad de la tierra alta, abrupta' |
| Areces | lat. Aretis (nombre personal), tal vez griego Ares | 'antropónimo latino' |
| Argüelles | tal vez, lat. arbores, *arboleis (árboles) | 'en relación con el arbolado, con las plantaciones' |
| Arias | tal vez, sánscrito arya (noble) | 'en relación con los pueblos nórdicos arios' |
| Arnaldo | germánico arin (guía), wald (poder) | 'con el poder de guía' |
| Arruñada | lat. aream araneatam (tierra erosionada) | 'tierra raída, rasa' |
| Artime | tal vez del gr. artemés; o celta *art (encina) | 'intacto; como la encina' |
| Avello | lat. Auelius (nombre personal),tal vez de avem | 'antropónimo ya en latín' |
| Aza | lat. Atius, *Atia (posesor) | 'propiedad de Acio' |
B |
||
| Bances | tal vez, griego Bantía (nombre personal) | 'de la familia de Bantia' |
| Barbado | lat. barba, barbatum (con barba) | 'con cualidad de barba, barbudo' |
| Barcia | prerr. *bar- (agua), *bar-c- | 'en relación con la humedad, el matorral' |
| Bardales | prerr. *bar- (agua), *bar-d-; sufijo abundancial | 'en relación con la humedad, el matorral abundante' |
| Bardo | prerr. *bar- (agua, vega junto al río), suf. -ik- (relac) | 'en relación con la vega del río' |
| Bardasco | lat. viridem (verde), sufijo de relación, -asc- | 'con tendencia a la intensidad de la pradera' |
| Barte | germánico, bart (barba) |
'con barba, barbudo' |
| Bayón | celta, *bad- (arroyo); lat. vadum (paso de río) | 'vado grande, paso estratégico de río' |
| Bedia | celta *bed- (arroyo, zanja) | 'tierra en valle, en vado' |
| Benavides | tal vez del árabe, ben Abidis (antropónimo) | 'hijo de la familia Abidis' |
| Berdasco | lat. viridem (verde), sufijo de relación, -asc- | 'con tendencia a la intensidad de la pradera' |
| Bermúdez | germánico, berht (ilustre), mund- (protección) | 'hijo de la protección ilustre' |
| Blasón | germánico, blas (antorcha); fr. blason (escudo) | 'perteneciente al señorío' |
| Bobes | lat. boves (bueyes, ganado bovino) | 'relativo a los bueyes; zonas propicias a los bueyes' |
| Borbolla | lat. bullam (burbuja) | 'en relación con las fuentes que borbotan' |
| Bousoño | tal vez del germánico Boso (nombre personal) | 'perteneciente a Boso' |
| Bouza | prerr. *baut-t- (rozar), *boud- | 'matorral, en relación con la tierra rozada' |
| Braña | lat. veranum, *veraneam (tiempo primaveral) | 'en relación con la primavera tardía, el verano' |
| Bruno | germánic. brûn (moreno); lat. prunum (ciruela negra) | 'cualidad de color moreno' |
| Buelna | tal vez de la raín indoeur. *orn-a (agua que se agita) | 'en relación con el río caudaloso' |
| Bustelo | lat. bustum (quemado), luego 'quema para pastos' | 'relativo a la quema del matorral pequeño' |
| Bustillo | lat. bustum (quemado), luego 'quema para pastos' | 'relativo a la quema del matorral pequeño' |
| Buylla | tal vez, lat. bovem (buey), *bovilia | 'lugar, zona propicia a los bueyes' |
C |
||
| Cabo | lat. caput (cabeza, extremo) | 'el extremo, la cima' |
| Cachero | lat. caccabum (olla); o capulare (cortar) | 'en relación con los oficios artesanos' |
| Cagigal | galo, *kask-, *kaksik- (roble), lat. vg. cassicum | 'en relación con los robles pequeños, más duros' |
| Caicoya | lat. callem (calle), coveam (cueva, oquedad) | 'calle de la cueva; o de los sacos, odres, vasijas' |
| Calleja | lat. callicullam (calle estrecha, caleya) | de 'lugar en paso estrecho, valle cerrado' |
| Calzón | lat. calceum, calzas (calzado, medias altas) | 'que llevaba siempre calzado, con calzas' |
| Campillo | lat. campum (espacio abierto), sufijo apreciativo | 'en relación con el campo pequeño y bueno' |
| Campoamor | lat. campus Amor (campo de un posesor) | ''campo propiedad de Amor |
| Canellada | lat. callicullam, *canicullam (calle estrecha, caleya) | 'lugar de paso estrecho, valle cerrado' |
| Canga | céltico *kam-b-ik- (curva) | 'la tierra empozada, en valle' |
| Cano | lat. canum ('blanco, brillante') | tal vez, 'hombre juicioso, prudente, o canoso' |
| Canseco | lat. campum secum (campo árido) | 'del campo escaso en agua' |
| Cantero | prerr., *kant- (roca, duro), lat. canthum (piedra) | 'con el oficio de la piedra' |
| Carbajal | prerr. *kar-b- (roca, planta dura), suf. abundancial | 'abundante en carbayos, madera dura' |
| Carreño | lat. carrum -aneum (en relación al carro) | 'en relación con el camino de carros, camín real' |
| Casariego | lat. casam (vivienda rústica) | 'perteneciente a la casa, casería rústica' |
| Castro | lat. castrum (campamento) | 'en relación con los recintos fortificados' |
| Cernuda | tal vez, germánico Sarnus; lat. Cerna (n. personal) | 'perteneciente a Cerna' |
| Cienfuegos | lat. centum focos (muchos fuegos, hogares) | 'de lugar muy poblado' |
| Cienfuentes | lat. centum fontes (muchos mantiales) | 'de la tierra abundante en agua' |
| Cifuentes | lat. centum fontes (muchos mantiales) | 'de la tierra abundante en agua' |
| Collado | lat. collem (colina), sufijo locativo | 'relativo a la altura pequeña' |
| Colunga | lat. colonus (campesino); o colonia (finca rústica) | 'perteneciente al campo' |
| Corral | céltico *kor-r- (construcción circular), sufijo relativo | 'perteneciente a la construcción circular' |
| Corrales | céltico *kor-r- (construcción circular), sufijo relativo | 'perteneciente a las construcciones circulares' |
| Corripio | céltico *kor-r- (construcción circular) | 'perteneciente a la vivienda circular' |
| Corro, del | céltico *kor-r- (construcción circular) | 'perteneciente a la vivienda circular' |
| Cortina | lat. cohortem (recinto cerrado) | 'perteneciente a la tierra acotada para el cereal' |
| Corveiras | lat. corvum (cuervo), *corveiras (tierras) | 'tierras adecuadas para los córvidos' |
| Cosmen | tal vez, gr. kosmion (ornamento, hermosura) | 'en relación con la belleza' |
| Cotarelo | tal vez, preindoeur. *kot-t- (roca, altura), sufijo dim. | 'en relación con la altura pequeña' |
| Coto | lat. cautum (acotado, cerrado) | 'el terreno acotado, el señorío' |
| Coviella | lat. cavam, *covam (hueca, cueva) | 'la oquedad del suelo, la cueva' |
| Cuadrado | lat. quattuor, quadratum (en forma de cuadro) | 'con forma cuadrada, pequeño y fuerte' |
| Cuendias | lat. conditas (ocultas, escondidas) | 'de tierras ocultas en la ladera' |
| Cueto | tal vez, preindoeur. *kot-t- (roca, altura), sufijo dim. | 'la altura pequeña' |
D |
||
| Delgado | lat. delicatum (delicado, suave, elegante, encantador) | 'con cualidad de atractivo, delicado; o delgado' |
E |
||
| Escalada | lat. scalam (escalera, peldaño), suf. de acción | 'lugar pendiente, con eslabones, desniveles fuertes...' |
| Escanlar | lat. scandulam (trigo candeal), *scandularem | 'en relación con el producto de la escanda, el pan' |
| Escribano | lat. scriptum, scribanem (escrito, escribiente) | 'el que escribe, recopila, el secretario, amanuense' |
| Escudero | lat. scutum, scutarium (el que fabrica escudos) | 'en relación con el escudo; soldado, que lleva escudo' |
| Esteban | gr. stéphanos (corona) | 'coronado de laurel, vigoroso' |
| Estrada | lat. stratam (estrato, empedrado) | 'en relación con las calzadas romanas' |
F |
||
| Faes | tal vez, indoeur. *bag-os, lat. faces (hayas) | 'en relación con el bosque de hayas' |
| Falcón | lat. falconem (halcón) | 'en relación con el arte de la cetrería; o como halcón' |
| Fano | celta *wan-n- (empinado); lat. fanum (templo) | 'en relación con la pendiente; o con lo sagrado' |
| Farpón | tal vez, onomatopeya f-r-p- (desgarrarse, cortar) | 'ropa que se desgarra, harapo, andrajo' |
| Feito | lat. factum (hecho, formado, conformado, adecuado) | 'apropiado para el oficio, formado' |
| Felgueroso | lat. filictum, *filicariam (helecho, helechal) | 'suelo propicio al helecho, suelo fértil' |
| Ferreira | lat. ferrum, ferrariam (hierro, de hierro) | 'tierra de hierro, trabajo del hierro' |
| Ferreiría | lat. ferrum, ferrariam (hierro, de hierro) | 'actividad del hierro' |
| Ferreiro | lat. ferrum, ferrarium (hierro, de hierro) | 'con el oficio del hierro' |
| Fidalgo | lat. filium aliquod (hijo de bien) | 'hidalgo, hijo noble, importante' |
| Fierro | lat. ferrum (hierro) | 'en relación con el hierro' |
| Folguerón | lat. filictum (helecho); sufijo valorativo | 'relativo a los felgos, folgos, helechos' |
| Fonseca | lat. fontem siccam | 'fuente seca' |
| Friera | lat. frigidam (fría), sufijo abundancial | 'tierra fría, orientada al norte' |
| Fruela | germánico fraw (señor) | 'señorial, perteneciente al señor' |
| Fueyo | lat. foveam, *foveum (hoyo, poza) | 'en relación con el terreno empozado' |
G |
||
| Gamoneda | iberorrom. camba (pierna, tallo), suf- -etam | 'tierra abundante en gamones' |
| Gancedo | celta *kan-, *gan-, *ganskio (rama) | 'abundante en ganzos, rozu, estru..., brezos...' |
| Gándara | prerr. o*kand-, *gand-a-r- (pendiente rocosa) | 'relativo a la pendiente pedregosa, con maleza' |
| Garrido | preind. *kar-r (roca, suelo pedregoso) | 'suelo duro, abundante en rocas' |
| Gayo | lat. gaudium ('gozo, alegría'), fra. gai (alegre) | 'alegre, animoso' |
| Gayoso | lat. gaudium ('gozo, alegría'), gaudiosum | 'con tendencia a la alegría, animoso' |
| Granda | prerr. o*kand-, *gand-a-r- (pendiente rocosa) | 'relativo a la pendiente pedregosa, con maleza' |
I |
||
| Inclán | tal vez, lat. incudem (yunque) | 'oficio herrero' |
| Izquierdo | tal vez, vasc.ezker (zurdo) | 'con cualidad de zurdo' |
J |
||
| Jove | lat. Iovem (Júpiter) | 'protector del cielo luminoso, de los rayos' |
| Jovellanos | lat. Iovem (Júpiter), lat. planos (llanos) | 'lugares protectores del cielo luminoso, de los rayos' |
| Junceda | lat. iuncum, *iuncetam (junco), sufijo abundancial | 'tierra abundante en juncos ' |
| Junco | lat. iuncum, *iuncetam (junco) | 'el lugar del junco' |
| Junquera | lat. iuncum, *iuncetam (junco), sufijo locativo | 'tierra que produce juncos ' |
L |
||
| Lamadriz | lat. matricem (el origen, la madre) | 'el nacimiento del agua' |
| Lamuño | árabe, al munya (el jardín) | 'el huerto, el jardín' |
| Lantero | lat. plantare, *plantarium (plantación) | 'relacionado con los viveros, semilleros' |
| Lastra | galo *lakstra (losa de piedra lisa) | 'en relación con la piadra plana' |
| Lavandera | lat. lavare (lavar) | 'el oficio de la que lava' |
| Legazpi | vasc.legar (grava), azpi (debajo) | 'debajo de la grava' |
| Llaca | tal vez del árabe lakk, sánscrito laksa (resina) | 'en relación con la resina' |
| Llamas | prerr. lama (terreno pantanoso) | 'en relación con las lamas, praderas húmedas' |
| Llamedo | prerr. lama (terreno pantanoso), sufijo abundancial | 'en relación con el suelo lamizo, tsamarguizo' |
| Llaneza | lat. planitiam (llanura) | 'la tierra plana, lisa, llana' |
| Llera | celta *lar (suelo), lat. glarea (cascayal) | 'de la tierra pedregosa' |
| Llerandi | celta *lar (suelo), lat. glarea (cascayal) | 'abundante en piedra suelta' |
| Lombardero | germánico, lang (largo), bart (barba), sufijo abund. |
'en relación con la larga barba' |
| Lombardía | germánico, lang (largo), bart (barba) | 'larga barba' |
| Longo | lat. longum (largo) | 'con forma alargada; o valle largo' |
| Longoria | lat. longum (largo), sufijo locativo, -oria | 'tierra de valles alargados' |
| Lozano | lat. lautum (rico, brillante), sufijo de relación | 'vigoroso, altivo' |
| Luengo | lat. longum (largo) | 'con forma alargada; o valle largo' |
M |
||
| Magadán | prerr astur Mag-anus, gr. mágos (hechicero) | 'en relación con el propietario a ascendiente' |
| Mallada | tal vez, lat. malleum (mazo), *malleatam (maya) | 'la maya de los cereales: centeno, escanda, trigo...' |
| Masavéu | tal vez, lat. mansum (terreno manso, roturado) | 'en relación con los mansos, las tierras trabajadas' |
| Meana | lat. mediana (que está en medio) | 'perteneciente a la parte central' |
| Medio | lat. medium (el centro, el medio) | 'perteneciente al centro' |
| Mejido | tal vez, gr., lat. myxa (ciruela negra), -itum | 'lugar propicio a los nisos' |
| Melendi | germánico Hermenegild (nombre personal) | 'descendiente de Hermenegildo' |
| Melendre | germánico Hermenegild (nombre personal) | 'descendiente de Hermenegildo' |
| Melendreras | lat. melonem (melandru, tejón) | 'tierras preferidas por los melandros' |
| Méndez | germánico Hermenegild (nombre personal) | 'hijo de Hermenegildo' |
| Mera | tal vez, del lat. meram (limpia, clara) | 'agua limpia, agua reluciente' |
| Merchán | lat. mercare (comprar), por el fr. marché | 'el mercante, el que compra y vende' |
| Miranda | lat. mirari, *mira (admirar, lugar de mira) | 'en relación con el lugar alto y vistoso' |
| Miyares | lat. milium (cereal mijo), sufijo abundancial | 'las tierras del mijo, cereal silvestre' |
| Montero | lat. montem (monte), sufijo de relación -arium | 'en relación con el monte, o con la caza' |
| Monteserín | lat. montem Serini (propietario) | 'monte propiedad de Serino' |
| Montoto | lat. montem altum (monte alto) | 'el monte alto' |
| Moradiellos | lat. maurum (de color oscuro) | 'lugares más bien sombríos; o propicios a las moras' |
| Morís | lat. Maurus, Maurisius (nombre latino) | 'perteneciente a Mauricio' |
| Muniz, Muñiz | prerr. *mun-n- (altura, montaña, límite),antrp Munio | 'descendiente de Munio' |
N |
||
| Naredo | preind. *nar- (agua, arroyo) | 'perteneciente al lugar de agua' |
| Naveiras | indoeur. *nawa (llanura entre montes), suf. abundanc | 'abundante en navas, llanos entre montes' |
| Naves | indoeur. *nawa (llanura entre montes) | 'perteneciente al llano entre alturas' |
| Naya, Anaya | tal vez árabe, al an nahya (el agua estancada) | 'terreno lamizo, muy húmedo' |
| Nicieza | tal vez de lat. neptis, *neptia (nieta, sobrina) | 'con la relación familiar de los nietos, los sobrinos' |
| Nieda | lat. nitidam (limpia, brillante) | 'piedra, ladera pendiente, resbalosa' |
| Noriega | preind. *nor-aek- (en relación con el agua) | 'tierra húmeda, abundante en agua' |
| Noval | lat. novum, novalem (nueva) | 'tierra roturada de nuevo para sembrados' |
O |
||
| Obaya | tal vez, del lat. opacula (umbrosa) | 'tierra umbrosa, frondosa, fresca, sombría' |
| Obeso | tal vez, lat. obesum (espeso); o adversum | 'lugar de matorral espeso; o frente al sol' |
| Ordiales | lat. ordeum (cebada), sufijo abundancial | 'en relación con los sembrados de la cebada' |
| Ordiz | lat. fortis (fuerte); o de fortuna (suerte) | 'del nombre personal Fortis, o de Fortunius' |
| Ortiz | lat. fortis (fuerte); o de fortuna (suerte) | 'del nombre personal Fortis, o de Fortunius' |
| Orviz | lat. urbem, Urbicius (ciudad; nombre personal) | 'perteneciente a Urbicio, de la ciudad' |
| Otero | lat. altum, altarium (alto, altar) | 'relativo al lugar alto' |
P |
||
| Pandiella | lat. pandum (cóncavo, pandeado) , sufijo diminutivo | 'tierra en ligera hondonada, collada suave' |
| Pando | lat. pandum (cóncavo, hundido, pandeado) | 'terreno en hondonada, collado entre altos' |
| Pañeda | tal vez, celta *pen-n- (peña), como variante fónica | 'lugar abundante en peñas, o en piedras' |
| Paredes | lat. parietes (muros, paredes) | 'en relación con vestigios de edificaciones antiguas' |
| Parrondo | prerr. *parr- (roca, monte), -bundum (intensidad) | tal vez, 'muy relacionado con el monte' |
| Pastur | lat. pastum, pastorem (pasto, guardián del ganado) | 'pastor, relativo al pastoreo; pastor' |
| Patallo | tal vez, onomat. *patt- (ruido al andar) | tal vez,'propiedad persona con pies cortos y fuertes' |
| Pedrayes | lat. petram (piedra), sufijo valorativo, -aculas | 'relativo a las piedras pequeñas, piedra menuda' |
| Pendás | lat. Pentius, *Pentasius (nombre latino) | 'descendiente, perteneciente a Pentius' |
| Pellicero | lat. pellem (piel curtida, cuero) | 'oficio de peletero, curtidor' |
| Pereira | lat. petram (piedra), sufijo abundancial | 'de la tierra abundante en piedra, tierra buena' |
| Pertierra | lat. per terram (mucha tierra) | 'tierra extensa, posesión amplia' |
| Posada | lat. pausatam (parada, pausa) | 'lugar de hospedaje, venta, mesón' |
| Peón | tal vez, lat. pedem, pedonem | 'que va a pie; obrero' |
| Pevida | lat. pipitam (semilla, retoño) | 'el lugar adecuado para la semilla, semillero' |
| Pidal | lat. pipitam, *pipitalem (relativo a las semillas) | 'abundante en semillas' |
| Ponte | lat. pontem (puente, pontón) | 'en relación con el puente, paso del río' |
| Pruneda | lat. prunum (ciruela, endrina), abundancial -etam | 'tierra abundante en endrinos, ciruelas montesas' |
| Prieto | lat. apectorare (apretar), *apectoratum (denso) | 'en relación con el suelo oscuro, sombrío; moreno' |
| Puelo | lat. populum (pueblo) | 'en relación con el pueblo, con el lugar' |
| Pulgar | lat. pollicem, *pollicarem (dedo pulgar) | 'en relación al trabajo manual, con el dedo pulgar' |
| Pumarino | lat. pomarium (plantación de frutales) | 'en relación con los árboles frutales' |
Q |
||
| Queipo | germánico *kaipo, lat. capere (coger), luego, cesto | 'en relación con el oficio artesano de la cestería' |
| Quesada | lat. caseum (queso), sufijo de acción -atam | 'relativo al trabajo del queso; con cualidad de queso' |
| Quintana | lat. quintam (quinta parte, plazoleta) | 'la parte delantera de la casa' |
| Quintanal | lat. quintam (quinta parte, plazoleta), sufijo relativo | 'perteneciente a la quintana de la casa' |
| Quiñones | lat. quiniones (de cinco en cinco) | 'distribución en proporciones de cinco' |
R |
||
| Rebustiello | lat. robur, robustum (roble, de roble) | 'fuerte como un roble' |
| Recio | lat. rigidum (duro, inflexible, severo) | 'con cualidad de severo' |
| Redondo | lat. rotundum (redondeado, regular) | 'con forma redondeada; o cerrado a la redonda' |
| Regueral | prerr. *rek- (riego, curso de agua) | 'en relación con el arroyo, el río' |
| Remis | tal vez, lat. remex (remero) | 'el que rema, barquero' |
| Requejo | lat. agrum *capseum (campo en caja) | 'campo en forma de caja, escondido, empozado' |
| Rionda | lat. terram rotundam (tierra redondeada) | 'de una zona amplia, acotada en redondo' |
| Ribaya | lat. ripam, *ripaculam (ribera del río), suf. apreciat. | 'de la ribera pequeña' |
| Ribero | lat. ripam, *riparium (ribera del río), suf. relativo | 'de la ribera del río' |
| Rico | germánico, ric (poderoso, saludable) | 'con cualidad de poderoso' |
| Rivas | lat. ripas (riberas del río) | 'las riberas del río' |
| Rodrigo | germánico hrod (gloria), rik (poderoso) | 'de gloria poderosa' |
| Rotella | lat. ruptam, *ruptellam (tierra rota, labrada) | 'pequeña tierra roturada para los sembrados' |
| Roza, de la | lat. rumpere, *ruptiam (romper, acción de roturar) | 'trabajo de rozar para los sembrados, los pastos...' |
| Rozada | lat. rumpere, *ruptiam (romper, acción de roturar) | 'zona preparada para los sembrados, los pastizales' |
| Rubiera | lat. rubeam (rojizo); o rupeum (peñasco), suf. relac | 'relativo a las tierras rojizas, o a los peñascos' |
| Rubio | lat. rubeum (rojizo); o rupeum (peñasco) | 'lugar de tierras rojizas; o de color rojizo' |
S |
||
| Sanjurjo | lat. Sanctus Georgius (San Jorge) | 'en honor de San Jorge, patrono de los caballeros' |
| Santarúa, Santarrúa | tal vez lat. sanctam rugam ('santa ruta, senda, calle'); o una referencia mágica, mítica a la planta de la rua | ''camino, calle santa, santificada, camino sacramental'; o culto a la ruda (la rúa), muy arraigada en los pueblos |
| Santoveña | lat. Sanctam Euphemiam (buena habla, fama) | ' honor a Santa Eufemia, patrona de los desgraciados' |
| Sela | preind. *sel- (prado) | 'en relación con la pradera' |
| Siñeriz | tal vez, lat. senior (anciano, señor) | 'perteneciente al señor, señorial' |
| Sirgo | lat. sericum, serica (seda) | 'en relación con el oficio de la seda; de color claro' |
| Soberado | lat. superatum (que está por encima) | 'en relación con el lugar cimero' |
| Solís | lat. Sol-, *Solitius (nombre personal) | 'en relación con el posesor Sol, Solitio' |
| Somoano | tal vez, lat. summum (lo más alto), sufijo de relación | 'perteneciente a lo alto, a la cumbre' |
| Somoza | lat. sub montia (bajo los montes) | 'perteneciente al monte' |
| Sopena | lat. sub, celta, *pen-n-a (en torno a la peña) | 'en la proximidad de las peñas' |
| Sordo | lat. sordidum (sordo, sombrío) | 'lugar sombrío, opuesto al sol, avisiego; o sordo' |
| Soto | lat. saltum (bosque) | 'el bosque' |
T |
||
| Tamargo | tal vez, lat. tamaricum (arbusto tamarisco). | 'de color rojizo; oficio de los tejeros' |
| Tejedor | lat. texere, texetorem (tejer, el que teje) | 'oficio de tejedor' |
| Terradillos | lat. terram, *terradellos (terrenos pequeños) | 'en relación con los terrenos pequeños y buenos' |
| Terreros | lat. terram, *terrarios (en relación con la tierra) | 'oficio en el trabajo de la tierra; o tal vez, alfareros' |
| Toba | lat. tuba (piedra porosa) | 'tierra de piedra porosa, tuba, toa' |
| Tobar | lat. tuba (piedra porosa), sufijo abundancial | 'tierra abundante en piedra toa' |
| Tomillo | gr. thymon, lat. thymum | 'flor del tomillo' |
| Toral | prerr. *taur- (altura, montículo) | 'relativo al lugar en alto' |
| Trapiella, Trapiello | fráncico *trapp- (trampa, cepo) | 'en relación con la caza' |
| Tuero | prerr. *twr- (montículo), lat. torum (saliente, tallo) | 'con la cualidad del tallo duro y seco, resistente' |
| Tuñón | lat. Antonioni (propietario) | 'del posesor Antonio' |
U |
||
| Urdiales | lat. ordeum (cebada), sufijo abundancial | 'en relación con los sembrados de la cebada' |
| Uría | vasc. (h)uri (pueblo) | 'relativo al pueblo' |
V |
||
| Valbona | lat. vallem bonam (valle fértil) | 'del valle bueno, fértil' |
| Valdés | lat. vallem (valle), indoeur. *eis- (rápido, impetuoso) | 'valle del agua rápida' |
| Valledor | tal vez lat. vallem, prerr. *or- (altura) | 'valle de la altura' |
| Valverde | lat. vallem viridem (valle verde) | 'del valle fértil' |
| Vaquero | lat. vaccam (vaca), sufijo de relación | 'oficio vaquero' |
| Varela | lat. varam (vara, blima, mimbre), sufijo diminutivo | 'en relación con el trabajo de las varas delgadas' |
| Vázquez | tal vez, vasc. bela (cuervo), abreviat. de Velázquez | 'en relación con las aves menores, lugar de cuervos' |
| Velarde | vasc. belhar (hierba) | 'en relación con el campo' |
| Velasco | tal vez, vasc. bela (cuervo), sufijo diminutivo | 'en relación con las aves menores, lugar de cuervos' |
| Verdasco | lat. viridem (verde), sufijo de relación, -asc- | 'con tendencia a la intensidad de la pradera' |
| Vidal | lat. vitalem (con fuerza, vigoroso, que da vida) | 'en relación con la vida, vitalista' |
| Viesca | lat. vescam (espesa) | 'tierra espesa en matorral y monte bajo' |
| Vigil | lat. Vigilius; de vigeo (vigor), vigilem (despierto) | 'hombre vigoroso, despierto, atento, vigilante' |
| Vigón | lat. vicus (aldea); o prerr. *(i)baika (vega) | 'en relación con la aldea, o con la vega del río' |
| Villabrille | lat. villam Apri, *Aprili (villa del posesor) | 'perteneciente a l posesor latino Apri' |
| Villadevelle | lat. villam Avelii (villa del posesor) | 'perteneciente al posesor Avelio' |
| Vital | lat. vitalem (con fuerza, vigoroso, que da vida) | 'en relación con la vida, vitalista' |
Y |
||
| Yagüe | lat. Sanctum Iagum, Iacopum (Santiago) | 'en honor a Santiago' |
Z |
||
| Zapico | tal vez prerr. *sapp- (matorral) o voz onomatopéy. *sapp- (rana, sapo) |
'en relación con el matorral, el monte bajo' o 'en relación con los lugares húmedos, con los sapos' |
Página en progreso, según preguntas (... y tiempu pa responder)...
Ver NOMBRES asturianos (I)
Ver Apellidos asturianos por concejo posible de origen
Otros trabayos etimolóxicos de Xulio Concepción Suárez
Volver a etimologías
Pasar a toponimia
Ver etimologías de los morfemas
Ver Etimologías químicas: símbolos y términos
Algunos latinismos, cultismos...
Léxico asturiano común: otras etimologías